בני אדיפוס, שאביהם קילל אותם, נלחמים על המלוכה בתֵבַּי. בעיר מולך אֶטֶאוֹקְלֵס, ופּוֹלִינֵייקֵס תוקף אותה בעזרת צבא אַרגוֹס. יוֹקַסְטֵה אמם מנסה לפשר ביניהם, אך ללא הצלחה. הנביא טֵיירֶסִיאַס פוסק, שרק אם יקריבו את מֶנוֹיְקֶאוּס, בן קְרֶאוֹן, תינצל העיר. קראון מנסה להציל את בנו, אך מנויקאוס מוליך אותו שולל ומשסף את גרונו. העיר ניצלת, אך בני אדיפוס מתעמתים והורגים איש את אחיו, ויוקסטה מתאבדת על גופותיהם. קראון, שתופס את השלטון, אוסר לקבור את פולינייקס ומגרש את אדיפוס מהעיר. אנטיגונה מודיעה שתקבור את אחיה, ויוצאת לגלות עם אביה העיוור. אוריפידס מסכם את מיתוס אדיפוס ובניו בחיזיון דרמתי מדהים בעוצמתו.
תרגום "הנשים הפיניקיות" משלים את מפעל תרגום כל הטרגדיות היווניות. זהו הספר השלושים ושבעה בסדרת התרגומים של אהרן שבתאי למחזות יווניים, שכוללת גם את "עבודות וימים" להסיודוס. לספר מצורפים מבוא, הערות ונספח, ובו קטעים מארבע טרגדיות של אוריפידס שלא נשתמרו בשלמותן.
"מה בדיוק עלינו לעשות עם הטרגדיה היוונית כקוראים אוהבים ולא כקוראים תרבותנים?... במקרה של תרגומי שבתאי אין דילמה... אני משיב את מה שהציע ולטר בנימין: 'אמנות לשם אמנות' היא מפלט יעיל מן הכבלים הקושרים אותנו למוסדות. כך אני מציע לקרוא גם את המחזות הללו, שתרגומם הסתיים בפאר צנוע וכמעט אזוטרי."
יצחק לאור, הארץ
שם הספר: | הנשים הפניקיות |
---|---|
שם הספר בלועזית: | Phoenician Women |
הוצאה לאור: | הוצאת שוקן |
בשיתוף עם: | מבצע לעידוד השוהים בבידוד |
נושאים: | |
הופעה: | 2011 |
שפה: | יוונית |
כריכה: | רכה |
דאנאקוד: | 40-20219 |
---|---|
דאנאקוד דיגיטלי: | 40-9020219 |
ISBN: | 978-965-19-0828-6 |
פורמט: | 10.5X18 |
מס' עמודים: | 143 |
משקל: | 135 גרי |